hậu phương
Nom (Militaire) :
- Arrière (d'un front) : "hậu phương" désigne la zone géographique située derrière la ligne de front, où se trouvent les bases logistiques, les centres de commandement et les populations civiles qui soutiennent l'effort de guerre.
- Base arrière, soutien : Par extension, le terme évoque l'ensemble des ressources, du soutien matériel et moral fournis aux forces combattantes depuis l'arrière.
Nom (Sens figuré) :
- Soutien, pilier : Dans un contexte général, "hậu phương" peut symboliser un soutien solide et fiable, comme celui que procure une famille ou un partenaire dans la vie quotidienne ou un projet.
Nom (Militaire) : Các chiến sĩ ngoài mặt trận luôn nhận được sự chi viện vững chắc từ hậu phương. (Les combattants sur le front reçoivent toujours un soutien solide de l'arrière.) Hậu phương của chúng tôi được bảo vệ rất an toàn. (Notre arrière est très bien protégé.)
Nom (Sens figuré) : Gia đình là hậu phương vững chắc của tôi. (Ma famille est mon soutien le plus solide.) Anh ấy thành công vì luôn có hậu phương phía sau. (Il réussit parce qu'il a toujours un pilier derrière lui.)
- "Hậu phương lớn" : Expression historique et politique désignant spécifiquement le Nord-Vietnam en tant que base arrière logistique et politique pendant la guerre du Vietnam pour le Front national de libération du Sud-Vietnam. (Pendant la guerre de résistance, le Nord était le grand arrière du Sud.)
Tiền phương (nom) : Front, zone des combats actifs. (Antonyme direct de "hậu phương"). Sự phối hợp nhịp nhàng giữa tiền phương và hậu phương là then chốt. (La coordination harmonieuse entre le front et l'arrière est cruciale.)
Hậu cần (nom) : Logistique (un aspect essentiel de l'activité en "hậu phương"). Công tác hậu cần được đảm bảo từ hậu phương. (Le travail logistique est assuré depuis l'arrière.)
- Arrière : Terme militaire général pour la zone située derrière le front.
- Base arrière : Lieu servant de point d'appui et de ravitaillement.
- Soutien : Aide, appui (dans le sens figuré).
Vững như hậu phương : Solide comme l'arrière — se dit d'une chose ou d'une personne très fiable, offrant un soutien inébranlable. Tình bạn của họ vững như hậu phương. (Leur amitié est solide comme un roc.)
Tiền tuyến và hậu phương : Le front et l'arrière — expression évoquant la nécessaire unité et coopération entre les combattants et ceux qui les soutiennent. Đoàn kết tiền tuyến với hậu phương là truyền thống của dân tộc. (L'union du front et de l'arrière est une tradition nationale.)
- (mil.) l'arrière